Kyoto Whispers Of Gardens: Secrets In Landscape Lore Private Tour [ Full-Day ]

Kyoto Whispers Of Gardens: Secrets In Landscape Lore Private Tour [ Full-Day ]

from $377.00

注意:對設計和禪宗哲學感興趣的人來說,這次參觀可能會很有吸引力。

步入京都的庭園,每一個元素都是講述故事藝術的有意姿態。岩石屹立不倒,是變化世界中永恒的象徵,它們的位置是宇宙秩序的刻意反映。為什麼它們會這樣聳立?它們的排列有什麼意義?這些問題引導我們深入瞭解日本美學,在日本,沒有任何事物是隨意而為的,每個細節都有其意義。

在這趟旅程中,您將解開塑造這些寧靜空間的哲學,發現石、水和樹葉如何匯聚成和諧與無常的鏡像。讓花園揭示它們永恆的秘密,讓您了解人類創造力與自然世界之間的平衡,或許也讓您了解自己對寧靜的追求。

參與人數:
輸入日期並立即預約
 

旅遊摘要

⚲ 位置: 京都

↻時間: 8 小時

⇒ 會議時間: 上午 10 點

⌕ 會議地點: 您的飯店大廳。導遊會聯絡您確認確切地點。

⇐投遞時間: 下午 6 點

⌕ 下車地點: 祗園藝妓區

⚐ 語言: 英文

Note: No other tourists will be joining your tour, making it an exclusive and personalized experience.

旅遊詳情

  • ..... 1.大德寺花園 .60 分鐘

    What hidden serenity lies within the meticulously designed landscapes of Daitoku-ji Gardens, where every stone, tree, and pond invites the soul to find stillness and balance? Daitokuji Gardens, with their precise layout and meditative design, invite contemplation of both the fleeting and eternal. Alain de Botton might reflect on how these gardens, with their austere beauty, remind us that serenity does not emerge from extravagance but from the careful arrangement of simple elements—stones, water, and raked sand. Here, the act of stillness becomes profound, as visitors are encouraged to pause and recognize that in the absence of clutter, the mind is free to roam and reflect on life’s quiet profundities.

    ..... 通勤時間 .20 分鐘

    ….. 2. Ryoan-ji Garden. 60 minutes

    Ryoan-ji 以其世界知名的岩石庭園而聞名,是禪宗簡約風格的縮影。遊客可在鋪滿碎石的 15 塊石頭中詮釋簡約風格。

    ..... 通勤時間 .40 分鐘

    ….. 3. Nijo Castle’s Garden . 60 minutes

    One of the most famous tales involves the Nijō-no-Tsuru, a koi fish pond at the heart of the garden. It’s said that the shogun’s advisors, often engaged in secretive negotiations, would walk the garden paths, using the pond as a backdrop for their discussions. A rumor spread that during one such meeting, the koi were fed a mixture of rice and gold flakes, symbolizing the shogun’s wealth and influence. The advisors, always cautious of betrayal, believed that the koi could "keep secrets" — a symbolic gesture to remind them of the stakes of their whispered conversations.

    ..... 通勤時間 .50 分鐘

    ..... 4.清來院花園60 分鐘

    它的設計充滿禪意,以耙碎的礫石圖案和精心放置的石頭與綠植為特色,體現簡約與和諧。這個寧靜的空間邀請遊客反思自然與人類藝術之間的平衡,營造出冥想的氛圍。花園的簡約設計與較大的寺廟群形成寧靜的互補,強調正念與平靜的沉思。

    ….. 5. Kennin-ji Garden . 60 minutes

    One of the temple’s earliest abbots, the visionary monk Eisai, was said to have spent countless hours in its serene landscape, contemplating the impermanence of life. The garden itself became a sanctuary not just for meditative reflection, but for powerful secrets.

    Legend has it that during one of the many political upheavals in Kyoto, a samurai warrior seeking refuge from his enemies hid within the garden’s labyrinthine pathways. The warrior, disguised in monk’s robes, was said to have narrowly escaped capture by using the garden’s design to his advantage. The raked gravel, meticulously arranged stones, and tranquil pond were not just elements of Zen aesthetics but also provided a labyrinth for those who knew its subtle rhythms.

    參觀京都最古老的禪寺,驚嘆於其大膽的設計,包括引人注目的雙龍天花板壁畫和完美的岩石庭園。

  • ✔ Dedicated professional local tour guide’s time and expertise (for 8 hours), along with their personal expenses.

    ✔ All Entrance Fees: All entrance fees for the listed attractions are fully included in the tour, ensuring a seamless and worry-free experience for our guests.

    ✔ Stovenirs: A unique souvenir for each guest on the tour (see section below).

    ✔ Customizable Itinerary: Flexibility to tailor the tour according to your preferences and interests.

    ✔ Personal Support: If customers who book contact us with any questions about their Japan trip, we will respond promptly.

  • ✖ Meal Costs: Participants are responsible for their own meals (e.g., lunch).

    ✖ Transportation Costs: Participants handle their own transportation costs (public or private).

    Note: For those who booked the 'Luxury Wand' asset, everything mentioned above is fully covered, including private transportation.

    More about the 'Luxury Wand' here.

  • Stovenirs = 紀念品 + 故事。

    贈り物の背後には、心のこもった物語が広がっています。

    (Okurimono no haigo ni wa, kokoro no komotta monogatari ga hirogatteimasu。)

    翻譯:「每一件禮物背後,都有一個真摯的故事正在展開」。

    透過我們的網站直接預約,每位賓客都會在行程中收到一份特別的「stovenir」- 一份精心挑選的紀念品,伴隨著導遊分享的日本故事。

    這些 Stovenirs 旨在豐富您的體驗,讓您的旅遊不僅難忘,更別具深意。

    • 若於行程日期前 15 天以上取消,將退還 80% 的款項。請注意,由於指派專屬導遊和根據您的興趣個性化行程所花費的時間和精力,在這段時間內取消預約仍會反映出為打造獨一無二且量身定制的體驗所投入的準備工作。

    • 若於旅遊日期前 2 至 14 天取消,將獲得 50% 的退款。

    • 在旅遊日期前 2 天內取消或未事先通知而不出席,將不獲退款。

  • 1.確認電子郵件: 您將於預訂後 24 小時內收到確認電子郵件。

    2.資源: 我們將透過電子郵件寄送「日本之旅的準備」和「日本的秘密」數位指南,協助您充分利用您的體驗。

    3.個人化聯絡: 您的導遊會與您聯繫三次(透過電子郵件或 Whatsapp):

    a... 在您旅遊前 2-4 週。

    b... 在您與他們一起遊覽的前一天,再來一次。

    c...最後到達旅遊當天的集合地點。

    4.支援: 我們會跟進您的情況,確保一切順利,並在出現任何問題時提供支援。

  • We believe we are redefining the private tour experience. Your experience exploring Japan will be unforgettable — and if you're not completely satisfied, we will make it right, guaranteed.

您可能有更多的詢問。何不瀏覽我們的 常見問題部分?