購物車 0

geishas-japan-tours-sm.png
 

Beyond their physical grace, geisha are masters of cultural arts. Their every movement, from a subtle bow to the fluidity of a dance, exudes sophistication and control, encapsulating centuries of tradition. Geisha symbolize the pursuit of perfection in aesthetic and performance, making them living works of art. Their elegance transcends time, a testament to the enduring power of discipline, artistry, and the celebration of beauty in every detail.

關於私人日本旅遊

Private Japan Tours 尋求提供多數現代旅遊所遺忘的東西:深度。

在這個世界上,旅行往往被縮減成地標和拍照機會的清單,一個地方的真正精髓仍然難以捉摸。Private Japan Tours 特意摒棄了由演算法和趨勢所塑造的人跡罕至的路徑和行程,取而代之的是一種旨在揭示日本隱藏的、更親密的靈魂的體驗。它提醒我們,只要經過深思熟慮,旅行不只是用眼睛去看,而是用心去了解。合適的導遊不僅能帶領我們欣賞景致,還能讓我們了解景致背後的意義--鼓勵我們拋開表面,將日本視為一個不斷發展的故事,一個需要耐心和深度思考才能真正欣賞的故事。如此一來,旅程就不只是身體上的移動,而是進入文化核心的精神朝聖。


Our Japan Expertise Featured in Leading International Platforms

 
日本旅遊.jpg
 
 

 Interested in what others have said about us? Explore our testimonials.

 

PrivateJapanTours 如何開始

螢幕解放 x 命運

這項創業的起點並不尋常--Nao 最初的動機只是每個月帶幾個旅行團,藉此將自己從螢幕中解放出來,擁抱自然世界。他意識到現代生活的趨勢是將個人限制在舒適的家中,因此他希望透過獨特的方式來對抗這種現象。

然而,命運自有安排,偶然的機會介入,點燃了他對所從事工作的真正熱情。

Nao 透露:「當顧客從他們的體驗中找到喜悅時,我也從每次互動中找到對日本的新觀點。Nao 透露:「當他們提出問題時,我也在發掘新的理解層次。

後知後覺支援

在開始這次遠征之前,Nao 已經做了將近兩年的自由撰稿人,將他的創作能量集中在日本--它的美學、哲學信條和設計哲學。在此之前,他學習和實踐了近十年的建築。

"我對文學的熱情以及我在建築與寫作方面的背景奠定了堅實的基礎,這也與之前參加過我的旅行團的人產生了共鳴。他們的回饋灌輸給我一種內心的滿足感,"Nao 坦言。

引擎開啟

經過一年的導覽工作,Nao 終於明白:是時候將他的熱情轉化為一項成熟的事業,讓更多人可以享受 PrivateJapanTours 所提供的獨特體驗。

"我意識到日本的大多數導遊傾向於分享遊客可以通過快速谷歌搜索輕鬆找到的資訊。我不認為人們想要這樣。他們想要了解日本文化的深度和靈魂,以原則為基礎的方法,"Nao 說。

2022 年,創辦人以第一張象徵日本最深奧概念之一:空無的 Instagram 帖子開始了 PrivateJapanTours。

 
2-kendo-japanese-martial-arts-japan-tours.jpg

 

In the quiet corners of a Japanese evening, the paper lantern, or chochin, sways gently with the breeze, its delicate washi paper casting a soft, warm glow that dances like fireflies in the night. Crafted with a bamboo frame and often adorned with calligraphy or symbols, it embodies the Japanese appreciation for transient beauty and the harmonious blend of art and function. Whether illuminating a festival path or hanging outside a traditional inn, the chochin serves as a beacon of warmth and welcome, guiding travelers through the rich cultural heritage of Japan. The chochin has been an integral part of Japanese life since the 16th century, illuminating side streets, shopfronts, and temple courtyards.

 
 

我們的產品有何特色?

Private Japan Tours 的深度超越了主流旅遊的膚淺世界。它摒棄了眾所周知的路線和線上啟發的行程,提供獨特的體驗,揭開日本靈魂的面紗。大多數遊客都是用眼睛來看日本,而合適的導遊則能幫助您剝開層次,用心靈來觀察這個國家。

讓自己沉浸在這個充滿活力的國家的脈動中,超越傳統旅遊智慧所規定的界限。我們熱切期待與您相遇。

對他人對我們的評價感興趣?探索我們的 見證.

 
japanese%252Bperson%252Bwith%252Bgeisha%252Bdining%252Bwith%252Bjapan%252Btours.jpg

 















In the serene embrace of a Japanese landscape, the three-tiered pagoda ascends gracefully, each tier a testament to the harmonious union of earth and sky. Its elegant eaves curve upward, as if yearning toward the heavens, while the sturdy foundation remains firmly rooted in the terrestrial realm.











 
pagoda-panorama-mega.png